Community Translations - PROFET+ Current Sense with Low Battery Voltage

Tip / Sign in to post questions, reply, level up, and achieve exciting badges. Know more

cross mob
MaKi_350451
Level 5
Level 5
Distributor - TED (Japan)
First comment on KBA 10 likes given 10 solutions authored

Hello

I would like to translate below application note into Japanese.

“ PROFET+ Current Sense with Low Battery Voltage ”
Rev 0.0, 2010-06-30


Home > Products > Power > Smart Low-Side & High-Side Switches > Application notes
https://www.infineon.com/dgdl/Infineon-PROFET+_SENSE_LOW_VBAT.fm.pdf-AN-v01_00-EN.pdf?fileId=5546d46...


Please confirm to my work.
Thank you & Regards,
Masaya

0 Likes
7 Replies
JennaJo
Moderator
Moderator
Moderator
1000 replies posted 750 replies posted 500 replies posted

Hi, Masaya-san

I will checking with team.

Would you wait by next week? I will go to personal leave, back to next Wed. 

Thanks, 

Jenna Jo
0 Likes
MaKi_350451
Level 5
Level 5
Distributor - TED (Japan)
First comment on KBA 10 likes given 10 solutions authored

Hello Jenna Jo-san,

Thank you for your reply.

I am OK, I am waitting for your feedbuck by next week.

Best Regards,

Masaya

 

0 Likes
MaKi_350451
Level 5
Level 5
Distributor - TED (Japan)
First comment on KBA 10 likes given 10 solutions authored

Hello Jenna Jo-san,

How about this translation?

Thank you & Best Regards,

Masaya

0 Likes
lock attach
Attachments are accessible only for community members.
JennaJo
Moderator
Moderator
Moderator
1000 replies posted 750 replies posted 500 replies posted

Masaya-san

Sorry for delay,

Would you work for attached file?

This is an initial translation file.

Thanks.

Jenna Jo
0 Likes
lock attach
Attachments are accessible only for community members.
MaKi_350451
Level 5
Level 5
Distributor - TED (Japan)
First comment on KBA 10 likes given 10 solutions authored

Hello Jenna-san,

I translated the A/N  of  “ PROFET+ Current Sense with Low Battery Voltage ”  into Japanese as the attached file.

We would appreciate it if you could confirm.

Thank you & Regards,

Masaya

0 Likes
JennaJo
Moderator
Moderator
Moderator
1000 replies posted 750 replies posted 500 replies posted

Hi, Masaya-san

Confirm to receive your work.

I will pass this to internal team, and get back to you - if there is any issues or question.

Thanks, 

Jenna Jo
0 Likes
JennaJo
Moderator
Moderator
Moderator
1000 replies posted 750 replies posted 500 replies posted

Masaya-san

Sorry for delayed response, I reminded team 2 days ago.

I will get back to you this week.

Thanks.

Jenna 

Jenna Jo
0 Likes