cancel
Showing results for 
Search instead for 
Did you mean: 

Community Translations

YoOb_1790021
Honored Contributor

Hi,

I want to translate KBA216047 into Japanese, please confirm to my work.

Recommended Fill Value for the Blank Area in FR81S MCU’s Flash Memory - KBA216047

https://community.cypress.com/docs/DOC-10563

----------------------------------

Best regards,

obana

0 Likes
Reply
3 Replies
JennaJo
Moderator
Moderator

Hello, Obana-san

Confirm to work.

Please work to do.

Thanks,

Jenna

Jenna Jo
0 Likes
Reply
JennaJo
Moderator
Moderator

Hello, Obana-san

Confirm to work.

Please work to do.

Thanks,

Jenna

Jenna Jo
0 Likes
Reply
YoOb_1790021
Honored Contributor

Hi Jenna-san,

It may have removed the Answer. I looked at Version 1, there is the Answer as the below.

"0xBEBE (undefined instruction) is recommended."

1vs3.jpg

Recommended Fill Value for the Blank Area in FR81S MCU’s Flash Memory - KBA216047

https://community.cypress.com/docs/DOC-10563

----------------------------------

タイトル:

FR81S MCU の フラッシュメモリ の空白領域の推奨充填値について

質問:

FR81S MCU のフラッシュメモリ内の空白領域を埋めるための推奨値は何ですか?

回答:

0xBEBE (未定義命令)をお勧めします。

このナレッジベースの記事は、以下の一連の FR81S MCU に適用されます。

  • CY91520
  • CY91550
  • CY91570
  • CY91580
  • CY91590

製品の接頭辞 MB が CY に変更されました。たとえば、MB915XX は CY915XX に変更されています。

----------------------------------

Best regards,

obana

0 Likes
Reply