- Mark as New
- Bookmark
- Subscribe
- Mute
- Subscribe to RSS Feed
- Permalink
- Report Inappropriate Content
Hi,
I will translate this KBA88496 into Japanese.
Cypress Cyanide-Plating Process Statement - KBA88496
https://community.cypress.com/docs/DOC-11007
----------------------------------
Best regards,
obana
- Mark as New
- Bookmark
- Subscribe
- Mute
- Subscribe to RSS Feed
- Permalink
- Report Inappropriate Content
Hi,
I tried to translate this KBA88496 into Japanese.
Cypress Cyanide-Plating Process Statement - KBA88496
https://community.cypress.com/docs/DOC-11007
----------------------------------
タイトル:サイプレスのシアン化物メッキ工程ステートメント
質問:
サイプレスはメッキ工程にてシアン化物を使用しますか?
回答:
サイプレスは、メッキ処理を行っていません;したがって、シアン化物は製造工場では使用されません。
NiPdAu(ニッケル/パラジウム/金メッキ)仕上げのリードフレームの場合:
サイプレス製 NiPdAu仕上げのリードフレームが、準備されています。サイプレスの仕入先の1つによれば、シアン化物は除去することはできないとのことです、何故ならメッキは、化学薬品のシアン化槽をベースにしていて、それなしではリードフレームをメッキすることができないためです。薬液槽でのメッキのみに使用するため、完成したリードフレームの材質に影響を与えません。
ピュア Sn(純錫)仕上げのリードフレームの場合:
ピュアSn仕上げのリードフレームが付いたパーツは、社内のメッキ工程を持つサイプレスが選択した協力会社から提供されます。シアン化物メッキは、それらメッキ工程では使用していません。
----------------------------------
Best regards,
obana
- Mark as New
- Bookmark
- Subscribe
- Mute
- Subscribe to RSS Feed
- Permalink
- Report Inappropriate Content
Hello,Obana-san
We receive your translation, it will be published to KBA to Community.
After upload, You will receive the points as the word of KBA.
Due to the current delay of processed work, Please bear with me for the delayed the response.
It could be delayed, but it will be processed soon.
Thanks for your contribution to CDC!
Will keep you update the status.
Thanks,
Jenna Jo