Community Translation - High Z parameters for some SRAM's clarifications

Tip / Sign in to post questions, reply, level up, and achieve exciting badges. Know more

cross mob
KaKi_1384211
Level 6
Level 6
100 replies posted 50 replies posted 50 questions asked

Hi Jenna-san,

I want to translate the following KBA into Japanese, please confirm to my work.

High Z parameters for some SRAM's clarifications

Thanks and regards,

Kiku

0 Likes
2 Replies
JennaJo
Moderator
Moderator
Moderator
1000 replies posted 750 replies posted 500 replies posted

Hi, Kiku-san

Confirm to work this KBA.

Thanks

Jenna

Jenna Jo
0 Likes

Hi Jenna-san,

Thank you for your confirmation.

I have translated the following KBA to Japanese.

High Z parameters for some SRAM's clarifications

/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

【タイトル】

特定のSRAMHigh-Zパラメータについて

【質問】

特定のSRAMのスピードグレード-15, -20, -25tHZWEtLZHEより短く指定されていますが、これは正しいですか?

【回答】

はい、これは正しいです。

データシートの注釈7によって、特定の温度、及び 電圧範囲においてtHZHEtLZHEよりも短くなることが明記されています。

いくつかの高速非同期SRAMのデータシートではtLZWEの値はtHZWEの値より短くなっていますが、

tLZWEは常に最小スペックとして指定され、tHZWEは最大スペックとして指定されています。

通常の動作の過程で、tHZWEtLZWEよりも小さくすべきです。

_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/_/

Thanks and regards,

Kiku

0 Likes