Community Translation - PSoC® USB Audio Class Support – KBA93271

Tip / Sign in to post questions, reply, level up, and achieve exciting badges. Know more

cross mob
MotooTanaka
Level 9
Level 9
Distributor - Marubun (Japan)
First comment on blog Beta tester First comment on KBA

Hi,

I'd like to translate KBA93271 into Japanese.

moto

Original KBA: KBA93271

PSoC® USB Audio Class Support – KBA93271

Translated by: MoTa_728816

==============================

タイトル: PSoC® の USB Audio Class サポート - KBA93271

ヴァージョン: *A

質問:

PSoC® ファミリのデバイスは USB Audio Class をサポートしていますか? もしそうであれば、参考にできるサンプルプロジェクトなどはあるでしょうか?

回答:

PSoC 3, PSoC 5, PSoC 4200L ファミリデバイスの USB 対応デバイス全てが USB Audio Class をサポートすることが可能で、スレーブデバイスとして適合することも可能です。さらに PSoC Creator™ は標準で USB Audio Class をサポートしています。 現在、USB オーディオのアプリケーションの可能性は非常に大きく、Cypress もリファレンスとしていくつかのサンプルプロジェクトを提供しています。PSoC  Creator に含まれている二つのサンプルプロジェクトは USB_MIDI と USB_AUDIO です。これらのプロジェクトは PSoC Creator の Start Page または、PSoC Creator のTool Bar (File > Code Example) からアクセスできる Code Example ウィンドウから入手できます。さらに、PSoC 4200L 用には CY8CKIT-046 のプロジェクトが提供されています。このプロジェクトは advanced project で CY8CKIT_046_USB_Audio という名称になっています。キットのソフトウェアは こちら からダウンロード可能です。キットのソフトウェアがインストールされると当該プロジェクトは PSoC Creator の Code Example セクションの一覧に表示されます。図 1 に USBFS をキーワードとして検索できる USB オーディオプロジェクトを示します。

図 1. Find Code Example ウィンドウ

001-Untitled.jpg

これら3つのサンプルはアイソクロナス (ISO) エンドポイントを使用した広範囲のオーディオアプリケーションを開発するのに必要な基本的なフレームワークを提供できます。さらに広範囲のオーディオアプリケーションを開発するために、これらのサンプルと合わせて USB Implementers Forum (USB-IF) から提供されている Universal Serial Bus Device Class Definition for Audio Devices の情報を使用することが可能です。

Microsoft® Windows® 2000/XP および以降のヴァージョンは Audio Class Driver が標準で組み込まれてリリースされています。エンドユーザーによるドライバの追加は不要です。USB デスクリプタや ISO エンドポイントに関する詳細は下記のアプリケーションノートを参照するか Cypress の技術サポートにお問合せください。

AN57294 – USB 101: An Introduction to Universal Serial Bus 2.0

AN56377 – PSoC® 3 and PSoC 5LP USB Transfer Types

==============================

7-May-2020

moto

0 Likes
1 Reply
JennaJo
Moderator
Moderator
Moderator
1000 replies posted 750 replies posted 500 replies posted

Hello, Tanaka-san

We receive your translation, it will be published to KBA to Community.

After upload, You will receive the points as the word of KBA.

Due to the current delay of processed work, Please bear with me for the delayed the response.

It could be delayed, but it will be processed soon.

Thanks for your contribution to CDC!

Will keep you update the status.

Thanks,

Jenna Jo

Jenna Jo
0 Likes